2019.11.15
問:在談到假有時,您說「當我們認識某一法的時候,必須要透過看到他的某種設施處而認識,叫做假有」,是否是以「透過看到某種施設處而認識」來成立假有?若是如此,「觀待自己的設施處而形成『與』透過看到他的某種設施處而認識」,看上去很相似,但卻各自成立了不同的宗,要如何理解?
答:有兩種說法:法尊法師翻譯成「施設處」,而由北京出版的《藏漢大辭典》翻譯成「設施處」,所以可依個人的習慣來選擇使用。
關於「觀待而成」與「觀待而認識」之差異,初者即某法在外境上的一種形成的方式,而後者則為在人的內心對於某事物透過觀察後的一種認識。所以還是有所差別。
修正:2022.05.05